鳥語花香録

Umiyuri Katsuyama's weblog

Antipodean SF (next issue)

AntipodeanSF 290 予告

豪州のオンラインマガジン Antipodean SF の次号 issue 290 に拙作の英訳 Time Capsule (translated by Toshiya Kamei) が掲載されます。ごく短いフラッシュフィクションです。
本号でカメイさんは Alexy Dumenigo をスペイン語から英訳もしています。
Alexy Dumenigoはキューバの作家。アメリカのSF誌 Future SF Digest に短編 Four-Letter Word (translated by Toshiya Kamei, 犬が登場する話です)が掲載されています。
future-sf.com

AntipodeanSFの更新は十一月一日です。

二〇二二年の金木犀

金木犀

金木犀キンモクセイ)が今季二度目の花盛りを迎えている。
金木犀は丈夫なためか、庭木や生け垣、公園でよく見かける。なかには手入れがされてない木もあるが、この木は葉も艶々しており花付きもすこぶる良い。
白い花が金木犀に遅れて咲く、優しい香りの銀木犀(ギンモクセイ)も咲き始めている。

紙魚の手帖 vol.07

紙魚の手帖』vol.07(東京創元社)をご恵送いただいた。ありがとうございます。
十月七日発売予定。

【受賞作決定!】
第32回鮎川哲也賞 選評  辻 真先・東川篤哉麻耶雄嵩
第19回ミステリーズ!新人賞 選評 大倉崇裕・大崎 梢・米澤穂信

【第19回ミステリーズ!新人賞受賞作】  
ルナティック・レトリーバー 真門浩平
●名門大学学生寮で、日食の最中に巻き起こった事件を描く。第19回ミステリーズ!新人賞受賞作

www.tsogen.co.jp

シャーリイ・ジャクスン賞候補

拙稿「喫茶アイボリー」の英訳 “Café Tanuki” (translated by Toshiya Kamei) も掲載されたお化け屋敷アンソロジー Professor Charlatan Bardot’s Travel Anthology to the Most (Fictional) Haunted Buildings in the Weird, Wild World (2021 Edition), Charlatan Bardot & Eric J. Guignard, eds. (Dark Moon) が、シャーリイ・ジャクスン賞 2021 Shirley Jackson Awards【アンソロジー部門】にノミネートされました。
locusmag.com

結果は、今年十月二十九日に、アメリカのボストンで開催されるボストン・ブックフェスティバル 内で発表されます。
『シャラトン・バルドー教授のトラベルアンソロジー 知られざる世界の驚くべきお化け屋敷案内(架空の)』(ダークムーン・ブックス)についての記事はこちら。
umiyulilium.hatenablog.com

眉村卓『仕事ください』

眉村卓『仕事ください』(日下三蔵編、竹書房文庫)をご恵送いただいた。ありがとうございます。

仕事仕事仕事ください……。意のままになる奴隷を求めた男の前に現れた“やつ”は仕事を求め続ける……。表題作ほか、不思議で哀切なる猫SF「ピーや」、恋人との会話がどんどん食い違ってゆく「信じていたい」、戦争の傷痕を異様な迫力で描く「酔えば戦場」などに加え、第一長篇『燃える傾斜』の原型となった「文明考」などの初期未収録作3篇を収録。

www.takeshobo.co.jp

九段下駅

マルカ・オールダー、 フラン・ワイルド、 ジャクリーン・コヤナギ、 カーティス・C・チェン 『九段下駅 或いはナインス・ステップ・ステーション』( 吉本かな、野上ゆい、工藤澄子、立川由佳訳、竹書房文庫)をご恵送いただいた。ありがとうございます。

西暦2033年。米中に分割統治された東京。
特殊刺青片腕遺棄事件、肉体改造者鉤爪暴走事件等に日本人刑事とアメリカ人中尉が挑む。

www.takeshobo.co.jp